Инструменты пользователя

Инструменты сайта


русский_взгляд_на_германию

Русский взгляд на Германию. Первый номер журнала «Берлин. Берега»

Через четыре границы,
через кордоны морей
я пробираюсь к столице,
маленький тихий еврей.

Я оккупировал гетто,
проволоку приволок,
выстудил в сумерках лето
и побелил потолок.

Тихо в просторной каморке,
свечи спокойно горят,
Чехов, Скиталец и Горький
между собой говорят.

Осени легкое бремя,
Вечер в закатной пыли.
Медленно движется время,
Вечность мерцает вдали.

Чистый поэтический голос Ефима Ярошевского, которому принадлежит это стихотворение, открывает первый номер литературного журнала «Берлин. Берега». За без малого двадцать лет, прожитых мной в Германии я повидал, наверное, с десяток здешних литературных русскоязычных журналов. Все они давали площадку для творческого самовыражения русских литераторов, но к сожалению существовали недолго, закрываясь по финансовым причинам. Сейчас выходят ежемесячный «Литературный европеец», самоотверженно выпускаемый с 1998 г. во Франкфурте-на-Майне Владимиром Батшевым, им же издаваемый толстый ежеквартальник «Мосты», ежеквартальный «Крещатик», редактируемый живущим в Дортмунде Борисом Марковским… Вот, пожалуй, и все. Так что выход нового журнала, редакция которого обещает издавать его пока два раза в год с дальнейшим прицелом на трехразовый выпуск, можно считать пусть и небольшим, но все же событием в культурной жизни русской диаспоры.
Какова же концепция издания? Его главный редактор Григорий Аросев в своем вступительном слове так формулирует эту концепцию. Отдавая должное своим коллегам, он пишет: «Ниша литературного немецкого журнала, чьей генеральной линией стал бы „русский взгляд на Германию“, пока что пустует. Ее заполнить попытается журнал „Берлин. Берега“»
Итак, русский взгляд на Германию. Кто же его бросает? Надо сказать, что редакция сумела привлечь к участию в первом номере серьезных профессионалов, чьи имена прочно утвердились не только в русском зарубежье, но и в культуре метрополии. На обложку журнала вынесены имена Бориса Хазанова, Олега Юрьева, Екатерины Садур, Ильи Члаки. Авторы журнала – прозаики и поэты, драматурги и переводчики – живут в Германии, кто годами, а кто и десятилетиями и в их публикациях содержится свое восприятие страны, у одних историко-философское, у других в большей степени импрессионистко-лирическое. Так Борис Хазанов пишет о путешествии из Германии в Германию, с запада на восток ныне единой страны, о том как он житель ФРГ воспринимал ГДР с ее мрачным советизмом. А мир Екатерины Садур в ее эссе «Осколки Берлина» красочен, ярок, это мир ресторанчиков на Пренцлауэрберг, случайных встреч, молодой мир, запечатленный красками современной прозы. Он занятен также как занятна случайная встреча Анны Нежной с городским сумасшедшим в ее коротком рассказе «Погладить фарфор».
В прозе первого номера журнала преобладает эссе. Дневниковая запись, эскизная зарисовка, мимолетное наблюдение, лирический или горький вздох при воспоминании о прошлом – это и у Олега Юрьева, у Александра Дельфинова, у Евгении Добровой. В номере не хватает полноценной сюжетной новеллы или повести пусть и небольшой, учитывая размеры журнала.
Обширен поэтический раздел, в котором представлены стихи Ефима Ярошевского, процитированного в начале рецензии, Дмитрия Грицкого, переводы классиков немецкой поэзии, сделанные Леонидом Бердичевским и Анной Давидян и публикуемые вместе с немецким текстом.
Интересны заметки о русскоязычной литературе Германии Елены Мадден. Отмечая жанровую многоплановость современных русских авторов, она показывает пограничность их художественных исканий, когда литературные вечера сопровождаются выставками, концертами, театральными постановками. Эти коллективные шоу на границе литературы, музыки, перформанса, полагает Елена Мадден, подчас обеспечивают автору имя и отклик с большей гарантией, чем наличие его книг в каталогах издательств.
Наверное, стоит подписаться на этот журнал. В нем ощущается некое нетрадиционное видение окружающего нас мира, некое молодое его ощущение.

/var/www/vhosts/hosting177693.ae89a.netcup.net/rumer.imwerden-net.de/data/pages/русский_взгляд_на_германию.txt · Последнее изменение: 2024/01/10 13:58 — 127.0.0.1